пятница, 28 сентября 2018 г.
четверг, 27 сентября 2018 г.
вторник, 25 сентября 2018 г.
Kõik eksamimaterjalid saab vaadata innove leheküljelt.
Vaata siit. Harjuta. Valmistu eksamiteks juba praegu.
www.innove.ee
Vaata siit. Harjuta. Valmistu eksamiteks juba praegu.
www.innove.ee
пятница, 14 сентября 2018 г.
четверг, 13 сентября 2018 г.
Huvitav materjal eesti keele õppimiseks!
Leia aega! Huvitav eesti keel!
ÕPI RÕÕMUGA!!!
Siit lead palju huvitavaid ülesandeid eesti keeles!
Теперь появилась возможность попробовать выполнять электронные задания.
Цифровые учебные материалы предусмотрены для использования учениками (в т.ч. учениками, находящимися на домашнем обучении или зарубежными школами с эстонским языком обучения), а также прочими заинтересованными группами (участниками образования на протяжении всей жизни, школами по интересам, родителями).
https://e-koolikott.ee/search/result?q=&taxon=1003
пятница, 7 сентября 2018 г.
Вас приветствует программа ученического обмена по Эстонии!
Ждем
учеников 7-12 классов и в этом году принимать участие в
обмене!
Период обмена:
Для длительности обмена по прежнему есть три варианта: 1, 2 или 4 недели. В случае последнего варианта нужно выбрать иностранную школу, и в содействии с министерством культуры ученик получает стипендию в размере 160€.
Для длительности обмена по прежнему есть три варианта: 1, 2 или 4 недели. В случае последнего варианта нужно выбрать иностранную школу, и в содействии с министерством культуры ученик получает стипендию в размере 160€.
Если
в Вашей школе есть заинтересованные ученики, желающие
принять участие – направляйте
их к нам. В выборе школ поможет наш сайт:
Определившиеся
ученики могут уже сейчас заполнить анкету об участии,
которую найдете в примечании
письма.
Инфочас в школе: Если Вы желаете, чтобы
наша огранизация представила свою деятельность и
предлагаемые возможности
ученикам Вашей школы, то обязательно свяжитесь с нами. В
инфочасах также принимают
участие обученные добровольцы, которые сами ранее
участвовали в программе. Предлагаем
проведение инфочаса как на русском, так и на эстонском
языках.
Контактное лицо в школе:
Каждая школа могла бы назначить контактное лицо, к которому мы можем обратиться, если есть интересующиеся ученики из Вашей школы или же гости, желающие учиться у Вас. Если же контактное лицо Вашего учебного заведения с этого года поменялось, просим помощи в освежении наших баз данных.
Каждая школа могла бы назначить контактное лицо, к которому мы можем обратиться, если есть интересующиеся ученики из Вашей школы или же гости, желающие учиться у Вас. Если же контактное лицо Вашего учебного заведения с этого года поменялось, просим помощи в освежении наших баз данных.
Руководство:
В сотрудничестве с участниками программы, министерством культуры и партнерами/представителями школ у нас изготовилось руководсвто для учащихся, принимающих и отправляющих школ, которое поможет учитывать нюансы обменного процесса. Руководство будет добавлено в примечание письма (на русском и эчтончком языках).
В сотрудничестве с участниками программы, министерством культуры и партнерами/представителями школ у нас изготовилось руководсвто для учащихся, принимающих и отправляющих школ, которое поможет учитывать нюансы обменного процесса. Руководство будет добавлено в примечание письма (на русском и эчтончком языках).
Если
у Вас есть вопросы, просим смело к нам обращаться!
Diana
Drobot
Virumaa koordinaator
Telefon:55585697
четверг, 6 сентября 2018 г.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)